You are currently browsing the category archive for the ‘Not to miss’ category.

French bead artist Mouna Marini is my neighbor. Despite the fact that she does not have a shop (yet) and that I am supposed to share good addresses with you my readers, her solar personality and her exquisite handmade jewels definitely have a place in my blog.

L’artiste et crétarice de bijoux Mouna Marini est ma voisine. En dépit du fait qu’elle n’ait pas pignon sur rue (pour le moment) et que je suis censée partager avec vous mes lecteurs de bonnes adresses, la personnalité solaire de Mouna et ses créations exquises ont leur place sur ce blog.

Mouna designed this bracelet specifically for Sarah Jessica Parker. Bracelet créé spécialement pour Sarah Jessica Parker.

Learn more about Mouna on  facebook. Shop her creations on Etsy.

Tout sur Mouna sur facebook et sa collection en ligne sur Etsy.

Amazing Marylin, the perfect face for the 65th Festival de CannesMarylin, l’icône parfaite du 65eme Festival de Cannes.

I don’t know about you but i am very excited by the program, so many movies that I want to see. See you on the red carpet ;)Tant de films à voir, la sélection cette année est vraiment incroyable. On se retrouve sur le tapis rouge? ;)

Souleiado it’s like a little dress of Provence designed to travel through time and fashions. Souleiado c’est comme une petite robe provencale de couleur qui traverse les modes et le temps.

Discover Spring-Summer 2012 Collection, the woman by Souleiado is bold, solar and sexy as well as natural. New shops are opening on the French Riviera: Antibes, Toulon, Nice and soon others. Souleiado is being reborn.

La collection Printemps-Ete 2012 de Souleiado, une femme solaire insolente et sexy mais aussi une femme naturelle. De nouvelles boutiques fleurissent sur la Côte D’azur, à Nice mais aussi à Toulon et Antibes, d’autres vont ouvrir très vite. C’est le renouveau de Souleiado.

Bold and sexy, Sexy avec sa fente sur la cuisse et son épaule dénudée

Men Collection by Souleiado, natural fabrics and the famous prints.La collection homme Souleïado, de belles matières et les fameux imprimés 

Beautiful prints that can be matched or mixed. The deisgns are taken form Souleiado’s archives and simply re-colored by the designers. Des imprimés magiques à coordonner ou pas. Les imprimés proviennent des immenses archives de Souleiado, les stylistes n’ont droit que de les recoloriser mais pas de les modifier.   

Fresh and cool in the brand new bathing suits collection. Original prints by Souleiado of course. Un air de fraicheur souffle sur la toute nouvelle collection de maillots de bain. Des imprimés uniques Souleiado bien sur. 

 Souleiado, Centre Commercial Nice Etoile – 30, avenue Jean Médecin – Niveau -1 – 06000 Nice . Tél/fax 04 93 88 71 83

A new shop for MEN in Nice!

A beautiful space, with two separare corners one casual chic and the other one streetwear. Pick a little bit of both an create your own style and coolness.
British brands such as: Ben Sherman, Farah, Lyle and Scott but also Scandinavian with Knowlege Apparel (100% certified organic cotton) and Dr Denim, Parisian with Memento with whom they have an exclusvity.
Streetwear universe with Carharrt, Levis, Qhuit, Brixton.

For shoe lovers New Balance Classic, Adidas Classic. Also Armistice trendy models in canvas (gotta love them, below as seen in WAD Jan ’12).

Un très joli endroit, un bel espace qui propose deux sélections l’une plus branchée et l’autre streetwear.On prend un peu des deux et on se crée un look bien à soi.


On y trouve les marques anglaises Ben Sherman, Farah, Lyle and Scott, les scandinaves Knowlege Apparel (100% certifié coton bio) et Dr Denim, les parisiens de Memento avec qui ils ont une exclusivité.


Pour le streetwear on se tourne vers les marques  Carharrt, Levis, Qhuit, et Brixton.

Les chaussures ne sont pas mises de coté, on opte pour les lignes  classiques de New Balance Classic et Adidas Classic. On craque pour les chaussures en toile de coton Armistice .

La FABRIC SHOP, 5 rue du Docteur Michel Rosanoff, Passage Emile Négrin, Nice. Tél: 04 93 55 19 89

Find them on Facebook, oui la FABRIC SHOP est sur Facebook

YES, ishopforyou.fr is official partner of the Cannes Shopping Festival. If you want to know what we will be doing, save the following dates.
Oui, ishopforyou.fr est partenaire officiel du Cannes Shopping Festival. Si vous voulez connaitre les événements auxquels nous participons notez soigneusement dans votre calendrier les dates suivantes.

Friday April 6th, Palais de Festivals et des Congrès
7:30PM
“Made In Mode” fashion show by Galeries Lafayette of Cannes
With the participation of the flying acrobats from the DRACULA musical, the group Mama Kin, Mr. OneTeas, Steve Lucas, Chauner Gallan company, Andrea Catozzi, the Par Allèles, Jess Bourgeois and Steve Wdowik.
Picking, Styling, Fashion Show choregraphy by ishopforyou.fr
Discover creations by Lorenzo Ferri Haute Couture and prestigious Theatre Costumes. By invitation

Vendredi 6 avril, Palais des Festivals et des Congrès
19h30
Défilé Spectacle “Made In Mode” par les Galeries Lafayette de Cannes.
Avec la participation des acrobates aériens de la comédie musicale Dracula, le groupe Mama Kin, Mr OneTeas, Steve Lucas, Cie Chauner Gallan, Andréa Catozzi, les Par Allèles, Jess Bourgeois et Steve Wdowik. 
Stylisme et Chorégraphie défilé par  ishopforyou.fr
À découvrir: Créations Lorenzo Ferri Haute-Couture et Costumes de Scène de Prestige.
Sur invitation

Sunday April 8th, 3.14 Restaurant Bar Club
11 a.m. to 5 p.m.Fashion Sunday Brunch
Styling and personal shopper with ishopforyou.fr, gourmet and bio brunch.
Buffet: 38€ (soft drinks included)
Hotel 3.14, 5, rue Einesy, Cannes
Information and bookings: +33(0)4 92 99 72 00

Dimanche 8 avril, 3.14 Restaurant BAR Club
De 11h à 17h Fashion Sunday Brunch
Au programme, retrouvailles entre amis, papotage, test de style offert par le personal shopper ishopforyou.fr, brunch gourmand et bio…
Buffet à volonté: 38E (soft drinks inclus)
Hotel 3.14, 5, rue Einesy, Cannes
Renseignements et réservations: +33 (0)4 92 99 72 00

Monday April 9th, Palais des Festivals et des Congrès
7:30PM “When Catwalk meets Dance show” by BRUNO VANDELLI URBAN LEGEND
A contemporary and minimalist world, specially created for the closing ceremony of the Cannes Shopping Festival 2012.
Original idea and directed by: Bruno Vandelli. Choreography: Cathy Masson and Bruno Vandelli. With the student dancers and professionals from the Vandelli-Masson C.I.D.
ishopforyou.fr styling for Galeries Lafayette of Cannes and creations Denis Durand Couture.
By invitation

Lundi 9 avril, Palais des Festivals et des Congrès
19 h 30 “Quand le Catwalk rencontre le Dance show” par BRUNO VANDELLI
Spectacle URBAN LEGEND, un univers contemporain et minimaliste spécialement créé pour la soirée de clôture du Cannes Shopping Festival 2012.
Idée originale et mise en scène: Bruno Vandelli. Chorégraphies: Cathy Masson et Bruno Vandelli.
Avec les danseurs – élèves et professionnels du C.I.D Vandelli-Masson.
Stylisme ishopforyou.fr pour les Galeries Lafayette de Cannes et créations Denis Durand Couture.
Sur invitation

For the whole program click herepour en savoir plus et voir le programme en entier on clique la.

Sweet Clementine… Craving the lovely orange dress by French brand Leenoy, so sweet and so fresh. To be worn with tanned legs and natural sandals unless you want to go for a color block look.

L’objet de ma convoitise, la jolie robe orange de la marque Leenoy négligemment accrochée à la penderie. Fraiche comme une clémentine à assortir de jambes bronzées et de sandales naturelles ou de couleur pop pour un joli effet color block.

On Sale at My Cut Concept, 12 rue Defly, 06000 Nice. En vente chez My Cut Concept, 12 rue Defly, 06000 Nice.


In a refined place, an appartment boutique, a truly magic salon called  MyCutConcept inNice, professionnals are expecting you for Style Workshops.
Entrance fee of 20€: an aperitive dinner will be served and two workshops presented:  a style test and a ‘tips and tricks’ coiffure workshop.
WARNING attendance is limited to 10! Please do make a reservation! For WOMEN only

Dans un lieu raffiné, une boutique appartement, un salon de coiffure magique, des professionnels vous attendent pour des ateliers de Style dans une atmosphère girly.
Pour un droit d’entrée de 20€, un apéritif dinatoire vous sera proposé ainsi que deux ateliers: un test de style et un atelier d’astuces Coiffure.
ATTENTION nombre de places limité à 10! Pensez à réserver! POUR FEMMES uniquement!

Style Test: What is your style? With the help of a unique questionnaire sihopforyou.fr stylists will reveal to you what your true style is!
Tips and Tricks Coiffure: How to succesfully blow-dry your hair? Give some peps to your curls and make your hair extra shiny? MArie will share her secrets with you.

Test de Style: Quel est votre style? A l’aide d’un questionnaire ludique les stylistes de ishopforyou.fr vous révèlent votre vrai style!
Trucs et Astuces Coiffure: Comment réussir votre brushing, donner du peps à vos boucles, et faire briller vos cheveux? Autant de secrets qui vous seront révélés par Marie.

Two more workshops are available to you for the price of 15€ each (reimbursable when another service hair or sstyle&shopping is purchased)

Deux autres ateliers vous seront proposés au tarif de 15€ (remboursable sur achat d’une autre prestation coiffure ou stylisme)

- Silhouette and ideal wardrobe : Learn to know your silhouette and make the most of it with personalized advice. Then discover your ideal wardrobe, a booklet will be given to you by your stylist at the end of the session.
- Visagisme et Conseil Coiffure
What if you tried to match your hairstyle with your facial shape? This proven method help determine what haircut, colors and coiffage will suit each woman best. Your expert hair stylist will explain to you everything there is to know about your hairstyle according to your facial shape.

Etude de la silhouette et garde-robe idéale : Apprenez à connaitre votre silhouette et à la mettre en valeur à l’aide de conseils personnalisés. Puis découvrez votre garde robe idéale, un petit livret vous sera remis à la fin de l’entretien privé avec votre styliste.

Visagisme et Conseil Coiffure
Si vous essayiez le visagisme pour trouver la coiffure qui vous va? Cette méthode permet de trouver la coupe de cheveux, les tonalités ou encore le coiffage qui convient à chaque femme. Votre coiffeur expert vous explique tout ce qu’il faut savoir sur le visagisme pour trouver votre coiffure idéale.

Coiffure by MyCutConcept
Stylisme Privé by ishopforyou.fr

Réservations: MyCutConcept, 11 rue Defly, Nice au 06 59 92 90 42 ou sur facebook

For most French people the end of October is the start of autumn break or “vacances de la Toussaint” when all Saints are celebrated by catholics, however fashion addicts know that it is also the time for La Grande Braderie de Saint Tropez. You will find true bargains, rebates are down to -50-70% or even more: a Versace tailored suit for 300, a pair of Prada shoes for 100Swarovski jewels 60% off, a dress by French Brand Les Petites 50€, etc.

Going There:  Forget trying to drive or park in Saint Tropez, the Braderie is very and I am saying VERY popular. Why not try the sea shuttles or even better charter a yacht? Shuttles departures from Nice/Cannes click here (only 1h15 min from Cannes).

Going early or late: Head to the the Braderie on the very first day Friday if you have a specific item in mind, look for a pair of sunglasses or a very common shoe size (37 for instance); fashionistas are known to wait in line the very first day at the opening hour. The best items may go first; but if you wait until the final day on Monday you will also get the very best rebates, this is especially true for shops that will close for the winter until next season.

Pick where you will shop: All the shops in Saint Tropez have a different policy with regards to La Braderie. Some like Dior or Stuart Weitzman do not have any discounted items or sales. At the multi-brands luxury stores you will find true bargains from last year winter and some leftover from this summer like at Lili place des Lices or Martine Chambon. Also you will find this winter discounted items at the shops that close early November until next season.

Avoid some of the stands and market area: La Grande Braderie is getting more an more popular, and if it is true that there are true bargains, don’t be fooled by the many stands in the streets; pick your purchases carefully.

And finally if you want to make the most of your day at La Grande Braderie, why not hire your own personal shopper to benefit from the very best bargains that the Braderie offers during a Special Braderie de Saint Tropez shopping tour.

Pour certains la fin du mois d’Octobre est synonyme de vacances de la Toussaint, mais pour les shopping et fashion addicts c’est surtout la date de l’incontournable  Grande Braderie de Saint Tropez . Ils/Elles savent bien qu’il n’y a qu’à la Grande Braderie que l’on fait d’aussi bonnes affaires, à nous le tailleur Versace pour 300 €, les escarpins Prada pour 100 €, les bijoux Swarovski à -60% etc, la robe Les Petites à 50€, etc… 

Mes bons plans:

Comment y aller:  La Grande Braderie est victime de son succès et vous pouvez vous attendre à des bouchons dignes du mois d’août alors on oublie sa voiture et on prend la navette, ou on affrète un yacht si nos finances nous le permettent. Pour les navettes au départ départ de Nice/Cannes on regarde la .

Quand y aller: si il est vrai que les plus beaux articles partent en premier dès le vendredi (les fashionistas ne s’y trompent pas qui font la queue à l’ouverture des magasins ) et que si vous faites un 37 il ne restera sans doute plus votre taille le dernier jour, lundi; on notera toutefois que les magasins qui ferment juste après la Braderie pour la saison (début Novembre) vont faire plusieurs démarques comme Martine Chambon et vont tout brader même la collection en cours les derniers jours.  

Ou aller: Si presque tous les magasin participent à La Braderie, à l’exception des grandes marques de luxe tels que Dior ou Stuart Weitzman qui ne font ni rabais ni soldes. Les multi-marques de Luxe vont brader à des prix fous les articles de la saison passée, et la fin des soldes de cet été. Quand aux magasins qui ferment début Novembre pour la saison vous y trouverez des articles 2008 déja bradés.

Eviter les stands de rue: Attention aux nombreux stands dans la rue, certaines bonnes affaires n’en sont pas vraiment, et la qualité voire la nouveauté n’est pas forcément au rendez-vous.

Si vous voulez faire de votre journée shopping une journée exceptionnelle, et profiter des meilleures affaires proposées par la Braderie, pourquoi ne pas utiliser les services de votre Personal Shopper en réservant un Circuit Shopping Spécial Braderie de Saint Tropez.

La Grande Braderie de Saint Tropez
Oct 21-24 2011
From 9AM on the 21st to 7pm on the 24th. (note most shops do not open before 10:30AM)
To know more about ishopforyou.fr, click here, pour en savoir plus sur ishopforyou.fr cliquez ici.

A very quick note about the Braderie De Juan-Les-Pins taking place this very week-end and lasting until tomorrow Monday Like its big sister the Braderie Of Saint Tropez it is a shopping heaven (if you know where to look).

Une note de dernière minute concernant la Braderie De Juan-Les-Pins qui a lieu ce week-end et dure jusqu’a demain lundi, comme sa grande soeur la Braderie de Saint Tropez c’est un RDV shopping à ne pas manquer.

My preferences go to the big multi-brands stores that will let go of their summer stocks, or to the one-season only shops that will close before winter , those are where you will get the best discounts.

Mon choix se porte vers deux types de magasins, les grands multi-marques (plutôt Luxe) qui vont se débarasser de leur Collection Eté, et ces boutiques saisonnières qui vont fermer à l’approche de l’hiver, c’est la que vous trouverez les meilleures démarques et les produits les plus intéressants.

One, two, three ready, Set, SHOP!

A boutique/art gallery has opened its door on Cours Saleya in Nice. At Galerie Motus , you will find limited editions, mens and women clothes, paintings, shoes, art, vintage furniture…

Une boutique/Galerie d’Art a ouvert ses portes sur le Cours Saleya à Nice. A la Galerie Motus , vous trouverez des éditions limitées, des vêtements pour hommes et femmes, des peintures, des chaussures, des l’art en général, mais aussi du mobilier vintage…

A little bit of everything carefully handpicked by the art loving owners of the boutique. To name a few creations by Peter Larsen and Valérie Arboireau, paintings by Jacky Ananou, menclothes by Ben Sherman, tee-shirts by MyTwin

Un petit peu de tout soigneusement sélectionné par les propriétaires amateurs d’art de cette boutique insolite. Entre autres vous y trouverez des créations de Peter Larsen et de Valérie Arboireau, des peintures de Jacky Ananou, des vêtements homme Ben Sherman, des tee-shirts MyTwin

The new collection or new theme starting this September is ‘Partir pour la Rentrée’.

Le nouveau thème de ce mois de Septembre est le très poétique ‘Partir pour la Rentrée’.
Je me souviens des départs en vacances vers le Cap Nègre…

Des bouchons sur la départementale au niveau du Lavandou,
la 4CV qui fumait, les chansons braillées à tue-tête avec les cousins,
les touristes dans leurs caravanes qui pique-niquaient au ras des pots d’échappement…
Je me souviens de la gare qui sentait très fort le bitume,
les compartiments aux banquettes de skaï avec les grandes photos de paysages en noir et blanc,
les fenêtres qui s’ouvraient pour acheter les sandwichs au vendeur ambulant en gare de Marseille
et la plaque “e pericolo sporgesi” au dessus du cendrier…

et puis je me demande: pourquoi partir ?
Partir pour toujours ou partir pour revenir
Partir pour s’évader ou partir pour rencontrer l’autre
Partir pour s’oublier ou partir pour se retrouver
Partir de son plein gré ou partir de force

et partir comment ?
En voiture, on the road again avec Michelin
Prendre de l’altitude ou suivre la voie ferrée ?
pays lointains ou retour aux sources ?
globe trotter qui court après quoi?

et puis après, que ramène t-on ? rien ou si peu
quelques souvenirs qui n’auront plus le même goût au retour…
carnets de route pour ne pas oublier
rencontres à jamais graver dans nos coeurs

Tous ces départs ont ils changés nos vies ?

Galerie MOTUS – 3, rue Louis Gassin, Cours Saleya – 06300 Nice – T : +334 93 80 49 28 – contact@galeriemotusl.com - Motus is on Facebook

Contact

Email: anne@ishopforyou.fr Cell: +33 (0)6 77 91 30 15

MyTwin, tee-shirts and accessories

a

Follow

Get every new post delivered to your Inbox.

Join 917 other followers